“早上好!弗雷德里克,早上好,”威利法官打着招呼,并走了过来,“我想你也是我 们冒险小分队的成员之一吧?”
“哦,什么?”弗雷迪问道,“去哪里?冒什么险?”
“当然是上火星去呀,”法官这样说道,然后佩珀康老太太说道:“我想你将第一个登 上飞船。”
“登上飞船!”弗雷迪惊呼道,“我的天,你该不会以为所有的人都能乘太空飞船去旅 游吧?再多载一个人都不可能呀。”
“什么?你是说没有那么大的地方?”法官问道。佩珀康太太说:“胡说!既然我们花 了钱,当然就该去喽。”
“哎,”弗雷迪说,“我被你们弄糊涂了,本大叔是要到火星上去,可是只带金克斯、 查尔斯、乔治和我去呀,飞船的前舱根本挤不下任何人了。”
威利法官显得有些迷惑不解的样子,可是佩珀康老太太却把她的伞往地上猛地一杵。“ 我一定要去,这毫无疑问,”她说,“既然我花了五块钱来买票,那我就一定要去,我倒要 看看是谁不让我去!”她争辩道。
“我不知道你买票的事儿,”弗雷迪说,“你说你买了票?”
“是呀,我们从本杰明·比恩太空飞船公司正式任命的代理人手上买的票,那个人长得 又高又瘦,还有一只长长的鹰钩鼻子。”
“是比斯穆斯先生!”弗雷迪惊叫道,“嗨!他根本就没有资格来卖票呀!我得找他问 个明白。”他转向韦斯利叔叔,“韦斯利,”他说道,“你去告诉本大叔这个事儿,好吗? 我设法找到比斯穆斯,我想他又会找借口来搪塞的。”
比斯穆斯先生不在近旁,因此弗雷迪和法官急急忙忙向太空飞船周围愤怒的人群走去。 本大叔站在一个小梯子顶部的门口处,佩珀康太太在梯子的下面,她在向人群说话。“难道 别人用花言巧语和各种借口就不让我们去了?”她质问道。