• 喜羊羊和灰太狼
  • 巧虎
  • 熊出没
  • 朵拉
  • 米老鼠和唐老鸭
  • 奥特曼
  • 智慧树
  • 猫和老鼠
  • 海绵宝宝
  • 蜘蛛侠
  • 哆啦A梦
  • 英蕊幼儿英语
  • 天线宝宝
  • 蓝猫
  • 三字经
  • 虹猫蓝兔
  • 小熊维尼
  • 芭比
  • 星际宝贝
  • 蜡笔小新
  • 白雪公主
  • 灰姑娘
  • 圣诞节
  • 新年儿歌
宝宝乐园

天鹅的喇叭12_救援


加入收藏  
【关闭】 ?注释
??①拉锯枭(Saw whet owl):密西西比河以东最小的猫头鹰,在美国多数地方和南加拿大等地都可以见到。高7-8 英寸。头棕色,眼部有白色条纹。体棕色,腹部有棕白相间的条纹。喜欢住在潮湿的地方,森林中。吃小哺乳动物和鸟类。我网上还看到了几张它的照片:长着美丽的黄色大眼睛,大小真的差不多和人的手掌一样。另外,这个译名起初只是我随便译的,也不知道对不对。一个叫wangqi的新语丝朋友后来帮我查了一下,知道这种动物学名叫“Aegolius acadicus ”,是因其不一般的叫声得名的。据说它的叫声一般如同单调的口哨声,但有时却像磨锯声。据说有人把这个词译成“锯子猫头鹰”,看来我这译名也不算太离谱。另外,新语丝的朋友亦歌也帮我查了,说这个词该译成“阿加底亚枭”,看来这是它的学名的译音了。我要在此谢谢这两位朋友。
??②阿普尔盖特·斯金纳“这个名字的原文是”Applegate Skinner “,其中,” Applegate “一词的前半部分是”苹果“的意思(Apple ),”Skinner “一词有” 剥皮者“的意思。既然他的父母给他起了一个这么古怪的名字,就难怪男孩们要拿他的名字开玩笑了J.后来,男孩子们提到的”酸苹果盖特“(Sour Applegate)和” 烂苹果盖特“(Rotten Applegate)这两个词,都是在”Applegate “这个词的基础上想象出来的。最有创意的还是”生虫子的苹果盖特“(wormy Apple-gate)这个词,看到这里你或许会感到好笑的。这一段文字很有趣,可在任溶溶的译笔下,不但乏味,而且还奇怪的丢失了很多,简直像是译者自己写出来的。上一章里,布里克对夏令营的命名原因所作的那些解释,也被任溶溶译得莫名其妙。
??③鹿皮鞋(moccasin):这个词采自印第安语,本书中出现过的郊狼(coyote,印第安语称作coyotl),臭鼬(skunk ), 浣熊(racoon),麋鹿(moose )等词,也都是直接采自印第安语。美国的某些州名、城市名、河流名也都直接采用了印第安人的叫法。
??④“你现在的感觉如何”这一句的原文是“How do you feel now ?”,这里的意思是说“你现在还讨厌鸟类吗”?可如果单照字面理解,则可以理解成“你现在觉得(你自己)怎么样?”。所以阿普尔盖特下面才回答说:“我感觉我的肚子还是不舒服。”(这个自私的孩子,光知道想他自己!)听罢,布里克才知道他听错了自己的意思,便又追问了一句:“可你现在对鸟类怎么看呢?”
【关闭】
标签:童话小说  更新日期:2012-05-14

  ??“救命!”他尖叫。“救我!我快淹死了。如果我被淹死会给夏令营带来坏名声的。救命!救命!”

  ??辅导员们飞速地往码头这边跑。他们跳进独木舟和划艇,开始往这个快被淹死的男孩身边划。一个辅导员踢掉他的鹿皮鞋,③跃入水中,朝阿普尔盖特游过来。布里克先生跑向码头,爬上跳台,通过一个扩音器指挥着这场救援行动。

  ??“抱住独木舟,阿普尔盖特!”他喊。“别离开那艘独木舟!”

  ??可阿普尔盖特已经离开独木舟了。他完全无依无靠,只好拼命扭动着,浪费着他的气力。他相信自己马上就会沉入水底被淹死了。他感到无力而又惊恐。水已经灌到他的肺里了。他支持不了多久了。

  ??第一艘离开码头的船是由萨姆·比弗划的,萨姆使出全身的力气,拼命地划着桨。可是对阿普尔盖特来说一切都不容乐观。小船们离这个男孩都还有很长一段距离呢。

  ??当夏令营里传来第一声“救命”时,路易斯正绕着大木屋的一角往前走着。他立刻瞥见了阿普尔盖特并对这喊声作出了反应。

  ??“我没法飞过去,”路易斯想,“因为我的飞羽最近刚刚脱掉。可我肯定能比那些小船到得更快。”

  ??路易斯摘下他的石板,石笔和小号,跳到水里,拍起翅膀,踢动着他那有蹼的大脚向前游去。一只天鹅,即使在不能飞的夏天,也能以极快的速度在水中疾走。路易斯那有力的大翅膀拍击着空气。他的双脚搅动着水浪,就像正在水面奔跑一样。片刻之间,他就超过了所有的小船。来到阿普尔盖特身边后,他飞快地潜到水下,把他的长脖子伸到阿普尔盖特的两腿之间,接着,坐在他背上的阿普尔盖特和他一起浮上了水面。

  ??岸上和小船上的人们都欢呼起来。阿普尔盖特抱着路易斯的脖子。他在紧要关头得救了。再晚一分钟的话,他就真的沉底了。那时水将灌满他的整个肺部。他就会完蛋了。

  ??“感谢上帝!”布里克先生对着他的扩音器大喊。“干得好,路易斯!库库斯库斯夏令营永远也不会忘记这一天的!夏令营的名声保住了。我们的安全记录仍旧完美无暇!”

  ??路易斯没怎么注意去听这些喊叫。他小心地游到萨姆的船边,萨姆把阿普尔盖特拉上船,扶他坐到船尾的座位上。

  ??“你骑天鹅的样子真滑稽,”萨姆说,“你还能活着可全凭运气。你不该一个人把独木舟划出来的。”

  ??可是阿普尔盖特已经吓坏了,全身湿透的他,什么话都说不出来了。他只是坐在那里直勾勾地呆看着前方,吐着嘴里的水,拼命地喘气。

  ??那天晚饭时,布里克先生让路易斯坐到他右边的荣誉席上。吃完饭后,他站起来发表了一个演说。

  ??“我们全都看见了今天在湖上发生的事情。阿普尔盖特·斯金纳违犯了一条营规,擅自划独木舟外出,还翻了船。就在他即将被淹死之际,天鹅路易斯飞速地赶超了其他的营员,来到他身边,把他托起来,救了他的命。让我们全体起立,为路易斯鼓掌欢呼!”

  ??男孩子和辅导员们站了起来。他们鼓掌欢呼着,还用勺子敲打着盘子。然后他们才又坐下来。路易斯显得有些不知所措了。

  ??“现在,阿普尔盖特,”布里克先生说,“我希望这场援救已经改变了你对鸟类的看法。来到夏令营的第一天,你曾告诉我们说你不喜欢鸟儿。你现在的感觉如何?”④

  ??“我感觉我的肚子还是不舒服。” 阿普尔盖特回答。“当你几乎被淹死时你的肚子会感到很不好受的。我肚子里还存着很多湖水呢。”

  ??“是的,可你现在对鸟类怎么看呢?”布里克先生问。

  • 金龟子陪你过大年
  • 胎教音乐
  • 低幼儿歌精选
  • 365夜童话故事
  • 冬天儿歌
  • 巧虎儿歌专辑
宝宝吧APP
宝宝吧动画盒下载
关于我们 | 联系我们 | 网站合作 | 网站导航 | 意见反馈 | 友情链接 |RSS订阅 | 热门搜索
Power by baobao88.com Copyright 2007-2019 晋ICP备2023002424号-1
宝宝吧 - 听儿歌、听故事、玩游戏、学知识,宝宝的乐园,家长的最爱!