【释义】
把枕头垫得高高地安心睡觉,形容无所顾虑。
【典故】
战国时期,齐国的相国孟尝君有一次派他的门客冯谖去薛地收债。
冯谖问他:“我收完了债,为您买些什么?”孟尝君答:“你看我缺什么,就买什么吧。”
到了薛地,冯谖便把所有的债户都召集到一起,对他们说:“孟相国知道大家生活困苦,今天特意派我来告诉大家,欠他的债不用还了。”
说完,便当众烧了债据。债户们都非常高兴,对孟尝君感激不尽。
很快,冯谖便回来了。孟尝君问道:“薛地的债都收完了?你为我买了些什么?”
冯谖回答说:“都收完了。我想,金银、绸缎、美女您都不缺,惟独缺少‘义’,所以就为您买了‘义’”。
孟尝君疑惑不解,冯谖把当众烧掉债据的事说了一遍,孟尝君听了哭笑不得,也没再说什么。
过了两年,孟尝君被齐王免了职,回到薛地,受到老百姓的热烈欢迎。
此时他才明白过来,对冯谖说:“你为我买的‘义’,我现在终于见到了。”
冯谖说:“狡猾的兔子有三个洞穴,才能免遭猎人的捕杀。您现在仅有一个洞穴,不能毫无顾虑,还需再造两个洞穴。”
后来,冯谖又帮孟尝君出谋划策,使齐国和魏国争相聘用孟尝君。这时,冯谖对孟尝君说:“三个洞穴已挖成,您可以高枕无忧了。”
【出处】
《战国策·魏策一》:“三窟已就,君姑高枕为乐矣。”