日落沙明天倒开,
波摇石动水萦回。
轻舟泛月寻溪转,
疑是山阴雪后来。
译:
日落沙滩明亮仿佛天倒着打开,波水摇晃似乎使石头移动水回旋。
月光下泛舟轻盈地随溪水转弯,好像是山阴雪后乘兴而来。
品:
诗的第一句真是神来之笔,构思的精妙岂有尽头哉?到第三句才直写月亮倒映,才觉前句之更妙。