避贤初罢相,
乐圣且衔杯。
为问门前客,
今朝几个来。
译:
刚辞相位而让给贤者,乐在酒中天天举杯。
请问常来我家的客人,今天有几人来?
品:
避贤与乐圣,现在看来说得似含蓄,但联系当时境况,当然是反话正说。至于客人来与不来,结果可以想到,这种情况下大家的顾虑太多。
李適之,694-747,一名昌,恒山王承乾之孙。开元中,累官通州刺史,擢秦州都督,转陕州刺史。入为河南尹,拜御史大夫,历刑部尚书。天宝元年代牛仙客为左相。李林甫构之,罢知政事,守太子少保,寻贬宜春太守。诗二首。