北场芸藿罢,
东皋刈黍归。
相逢秋月满,
更值夜萤飞。
译:
北边的场圃上锄豆已结束,东边的田地里割黍正要回。
两两相逢在秋天的满月下,又碰上萤火虫在夜间飞舞。
品:
归隐田园生活,农家秋夜特殊美景,极富淳朴自然之趣,是渊明诗的延续。都市难见,如今也只能郊游时遥望。最后两句,“喜”意跃然纸上。
注:
芸,通“耘”;藿,豆;刈,割。