【原文】 储子曰:(1)“王使人瞷夫子,(2)果有以异于人乎?”孟子曰:“何以异于人哉?尧舜与人同耳。”
【注释】 (1)储子,赵注云:“齐人也。”据本书《告子下》篇,他还担任过齐国的相。《战国策·燕策一》燕王哙既立章中亦有储子,曾劝说齐宣王伐燕。此人是否就是此处所说的储子,前人的看法不一。
(2)瞷(jiàn 见):窥视、观察。
【译文】
储子说,“大王派人观察夫子,是否真有不同于他人之处。”
孟子说:“哪有不同于他人之处呢?连尧、舜都与常人一样。”
【段意】
孟子的意思是说,圣人也是人,他们的行为与普通人没有很大的区别,只是内在的德行与见识不同常人而已。这些,从外表上是看不出来的。