【原文】
平民肯种德施惠,便是无位的公相;士夫徒贪权市宠,竟成有爵的乞人。
【译文】
一个普通百姓只要肯多积功德广施恩惠,就像是一位没有实际爵位的卿相受人景仰;反之一个达官贵人只是一味贪图权势,把官职权力作为一种买卖欺下瞒上,炙手可热,这种人行径卑鄙得如同一个带爵禄的乞丐一样。
【注解】
种德:行善积德。苏轼有“种德如农之种植”的句子。
公相:公卿将相。
士夫:士大夫的简称,因为作者要在文字上和上一句的“平民”对称,才把士大夫写成“士夫”。
贪权市宠:贪婪权势祈求获得宠信。市是买卖。
【评语】
行善或作恶不在名位高低,在于人的品行;其区别在于有爵之人影响比平民大些而已。假如一个人热衷于功名利禄贪恋权位又没有品格,那他为了攀龙附凤获得权位就会阿谀诌媚胡作非为,拉帮结派,招朋呼友,争权纳贿等无耻行径,也会接踵而致。这种精神上人格上的乞丐在现实生活中却很多,也很可憎。