【原文】
子言卫灵公之无道也,康子曰:“夫如是,奚而不丧?”孔子曰:“仲叔圉治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?”
【注释】
奚:为什么。
仲叔圉(yǔ):即孔文子。卫国大夫,世袭贵族。
祝(tuó):卫国大夫,世袭贵族。
【大意】
孔子讲到卫灵公的无道,康子说:“既然这样,为什么不败亡?”孔子说:“他有仲叔圉接待宾客办理外交,祝鮀管理宗庙祭祀,王孙贾统率军队。像这样用人得当,怎么能败亡呢?”