【原文】
曰:“管仲以其君霸,晏子以其君显。管仲、晏子犹不足为与?”
曰:“以齐王,由反手也。”
曰:“若是,则弟子之惑滋甚。且以文王之德,百年而后崩,犹未洽于天下;武王、周公继之,然后大行。今言王若易然,则文王不足法与?”
【译文】
公孙丑说:“管仲辅助桓公,使他称霸天下;晏子辅助景公,使他名扬诸侯。管仲、晏子难道还不值得学习吗?”
孟子说:“以齐国之大而推行王道,‘易如反掌’。”
公孙丑说:“照您这样说来,我就更加不懂了。像文王那样的德行,而且活了将近一百岁,他推行的德政,还没有遍及天下;武王、周公继承了他的事业,然后才大大地推行了王道,统一了天下。现在,你把统一天下说得那样容易,那么,文王也不值得效法了吗?”