【原文】
孟子曰:“知者无不知也,当务之为急;仁者无不爱也,急亲贤之为务。尧舜之知而不遍物,急先务也;尧舜之仁不遍爱人,急亲贤也。不能三年之丧而鳃(1)、小功之察,放饭、流歠(2)而问无齿决,是之谓不知务。”
【注释】
(1)缌、小功之察:缌、小功都是古代丧服的等级,按礼制规定,前者应服丧三月、后者应服丧五月。为父母服丧,必须三年,所穿的丧眼远比缌、小功为重。若不能做到这一点,却在服缌和小功上讲究,则是不知大体。(2)放饭、流歠(chuò辍):《礼记·曲礼》云:“毋放饭,毋流歠。”放饭,把屹剩的饭放回饭器。流歠,犹今言狼吞虎咽。前者不清洁,后者不文雅,都属于失礼的行为。齿决:《礼记·曲礼》云:“干肉不齿决。”即不在宴席上啃干肉,应用手折断后送入口中。朱熹谓,与放饭、流歠相比,齿决干肉只算是“不敬之小者”。
【译文】
孟子说:“智者无所不知,把当前的要务作为急切;仁者无所不爱,把急于亲近贤者作为要务。尧舜那样的知而不遍知一切,是急于首要的事务;尧舜那样的仁而不遍爱世人,是急于亲近贤者。不能服丧三年却去讲求绸麻、小功,放回剩饭、进食狼吞虎咽却去细究不用牙咬断干肉,这就叫不识大体。”
【段意】
此章是说,施行大道有一定的次序,应该把急切要解决的问题放在首位。朱熹说:“君子之干道,识其全体则心不狭,知所先后则事有序。”(《集注》)